2014年 薩摩亞國(guó)際公司修訂法,不記名股票需轉(zhuǎn)換記名股票,需備存會(huì)計(jì)記錄
自2014年1月27日起,薩摩亞國(guó)際公司無(wú)權(quán)發(fā)行不記名股票。對(duì)于已發(fā)行的不記名股票,過(guò)渡期為2014年4月7日起的12個(gè)月。因此,所有不記名股票需要在2015年4月6日或之前注銷或贖回。
此外,為了使薩摩亞符合國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),修訂法還要求進(jìn)行賬目記錄。
對(duì)于根據(jù)1988年國(guó)際公司法設(shè)立的薩摩亞公司,修訂法所規(guī)定的主要變化有:
- 不記名股票和認(rèn)股證
不記名股票和認(rèn)股證 (S.39) – 不記名股票公司的備忘錄需要自2014年1月27日起進(jìn)行修改,以聲明公司無(wú)權(quán)向持有人發(fā)行不記名股票或認(rèn)股證,轉(zhuǎn)換記名股票;并且自此日期起,公司將不再是不記名股票公司。
過(guò)渡條款 (S.39A) – 國(guó)際公司在2014年1月27日前向持有者發(fā)行的任何不記名股票或認(rèn)股證將在自2014年國(guó)際公司修訂法生效日起的12個(gè)月期間內(nèi)繼續(xù)有效,超出此期限后將不再是不記名股票或認(rèn)股證。
- 需要記錄的賬目 (S.113(1))
國(guó)際公司必須備存會(huì)計(jì)記錄,以披露下列相關(guān)信息:
(a)公司目前的財(cái)務(wù)狀況;
(b)使董事能據(jù)此檢查,確保公司編制的賬目符合本法案的要求;
(c)用于編制財(cái)務(wù)報(bào)表;和
(d)以下詳細(xì)信息:
(i)收入和支出的所有款項(xiàng),以及關(guān)于收款和支出的事宜;
(ii)所有銷售、采購(gòu)和其他交易;和
(iii)相關(guān)實(shí)體的資產(chǎn)和負(fù)債或安排。
- 廢止 S.35 – S.38
1988年薩摩亞國(guó)際公司法中有關(guān)不記名股票/認(rèn)股證的發(fā)行、效力和名冊(cè)登記的第35至38節(jié)均廢止。
薩摩亞公司的用戶應(yīng)確保在過(guò)渡期結(jié)束前(2015年4月6日或之前)注銷已發(fā)行的不記名股票,并按照修訂法的要求備存會(huì)計(jì)記錄。
2014年 薩摩亞國(guó)際公司修訂法內(nèi)容如下:
SAMOA
Arrangement of Provisions- Short title and commencement
- Sections 39 and 39A substituted
- Section 113 amended
- Repeal and consequential amendments
________________
2014,No.9
AN ACT to amend the International Companies Act 1988 (“Principal Act”). [7th April 2014]
BE IT ENACTED by the Legislative Assembly of Samoa in Parliament assembled as follows:
1.Short title and commencement-(1) This Act may be cited as the International Companies Amendment Act 2014.
(2) This Act commences on the date it is assented to by the Head of State.
2.Sections 39 and 39A substituted - For sections 39 and 39A of the Principal Act substitute:
“39. Bearer shares and share warrants - A memorandum of a grandfather bearer share company is deemed to be amended with effect from 27 January 2014 to state that the company is not authorised to issue bearer shares or share warrants to bearer, convert registered shares;and with effect from that date, the company shall cease to be a bearer share company.
39A. Transitional provision - Any bearer shares or share warrants that have been issued by an international company to bearer prior to 27 January 2014 shall continue for a period of 12 months from the commencement of the International Companies Amendment Act 2014 and thereafter shall cease to be bearer share or share warrants.”.
3.Section 113 amended - For section 113(1)of the Principal Act substitute:
“(1) An international company must keep accounting records to disclose:
(a)the current financial position of the company; and
(b)enable the directors to check that any accounts prepared by the company under this Part comply with the requirements of this Act; and
(c)allow for the preparation of financial statements;and
(d)details of the following -
(i)all sums of money received and expended and the matters in respect of which the receipt and expenditure takes place;
(ii)all sales and purchases and other transactions; and
(iii)the assets and liabilities of the relevant entity or arrangements.”.
4.Repeal and consequential amendments - (1)Sections 35 to 38 of the Principal Act are repealed.
(2)In section 58 of the Special Purpose International Companies Act 2012 ,for subsection (1) substitute:
“(1) A company must keep accounting records to disclose:
(a) the current financial position of the company; and
(b) enable the directors to check that any accounts prepared by the company under this Part comply with the requirements of this Act; and
(c) allow for the preparation of financial statements;and
(d) details of the following -
(i) all sums of money received and expended and the matters in respect of which the receipt and expenditure takes place;
(ii) all sales and purchases and other transactions; and
(iii) the assets and liabilities of the relevant entity or arrangements.”.
(3)After section 45 of the International Partnership and Limited Partnership Act 1998, insert:
“46.Accounts to be kept - (1) An international partnership or limited partnership must keep accounting records to disclose:
(a) the current financial position of the partnership; and
(b) enable the partners to check that any accounts prepared by the partnership; and
(c) allow for the preparation of financial statements;and
(d) details of the following -
(i) all sums of money received and expended and the matters in respect of which the receipt and expenditure takes place;
(ii) all sales and purchases and other transactions; and
(iii) the assets and liabilities of the relevant entity or arrangements.
(2) The accounts of partner shall be kept at the office of the partner or at such other place as the partner thinks fit and shall at all times be open to inspection by any partner.
(3) The Registrar may in any particular case direct that the accounting and other records of an international partnership or limited partnership be open to inspection by a nauditor acting for a partner, but only upon an undertaking in writing given to the Registrar that information acquired by the auditor during his or her inspection shall not be disclosed by him or her except to that partner.
(4) A person who, being a partner to an international partnership or limited partnership, fails to take all reasonable steps to secure compliance by the partner with the partnership agreement commits an offence.”.
________________
The International Companies Amendment Act 2014 is administered by the Samoa International Finance Authority.
Printed by the Clerk of the Legislative Assembly,
by authority of the Legislative Assembly.